"Cierra tus ojos y observa lo que ves" _ "Close your eyes and observe what you see" _ Najm ud din Kubra. [Persia SXII]

Al Barzaj [video]

Abu Ali
Sound design: Barbara Held
Beca Olot d'Arts Plàstiques.
Video 13 minutos 
Serie: El Hamdulillah Tapes.
2010 Marrakesh

Al Barzaj [entremundos] es un poema sobre el mundo intermedio, entre lo visible y lo invisible, el sueño y la vigilia... Un viaje interior a través de calles subterraneas y jardines secretas.



 














La brisa del amanecer tiene secretos que contarte. No vayas aun a dormir

Debes pedir por aquello que anhelas. No vayas aun a dormir
La gente va y viene a través de la puerta, allí los dos mundos se encuentran
La puerta es redonda y está abierta. No vayas aun a dormir

La brisa del amanecer, Rumi

Adentrarse en el umbral abierto,.. a veces ese umbral conduce a un largo callejón de tierra dentro de la tierra bañado de oscuridad. Avanzamos guiados por la luz que aparece en las intersecciones con otras callejas, luego ya sólo por la luz al final, como en un largo túnel. Los últimos pasos ya los damos en la oscuridad completa, los sentimos resonar entre las paredes. Guiados ahora por una luz interior, intangible, inasible, pero que de alguna manera recordamos como fuente de todo,...Y así entramos en espacios de suspensión del tiempo y el espacio, jardines interiores bañados por el silencio y un eco lejano de presencias ausentes,...un pajarillo que parece muerto revive y cruza una puerta que se abre, y esta vez nos inunda con su luz blanca...que nos acoge. No vemos y sin embargo todas las imágenes están ahí. Lentamente salimos de esa luz, el mundo vuelve a aparecer, ahora como motas de polvo suspendidas en aire, danzando como planetas y universos...




Al Barzaj is a poem about the halfway world, between the visible and the invisible, sleep and wakefulness... An inner journey through underground streets, secret gardens.


The breeze at dawn has secrets to tell you.
Don’t go back to sleep.
You must ask for what you really want.
Don’t go back to sleep.
People are going back and forth across the doorsill
where the two worlds touch.
The door is round and open.
Don’t go back to sleep.

The breeze at dawn by Rumi